Цивильский муниципальный округ
Чувашской РеспубликиЧăваш Республикин Çĕрпÿ районĕ

«Двуязычная» собака

2-3 года назад отправился я к младшей сестре в деревню Сятры. Навстречу мне выбежала маленькая собачка. Она начала лаять на меня, будто хотела укусить. Ее я вижу впервые. Раньше у них была собачка по кличке Чебурашка. Она хорошо меня знала. На зов откликалась, подбегала ко мне и, радостно виляя хвостом, начинала ласкаться. Но эта не пропустила меня в дом, поэтому навстречу вышла сестра. - Маленький, а какой злой, хочет испугать взрослого человека, - говорю сестре. - Чужих он не пропускает, - расхваливает сестра собачку. - Как ее зовут? - спрашиваю я. - Ладой ее кличем. - Иди сюда, Лада, - зову собаку на чувашском языке, смотря ей в глаза. - Говори по-русски, по-чувашски не понимает, - объясняет зять Аркадий, сидящий в сенях. - Вот это да, даже собаку русскому языку учите. Сами ведь чуваши, - шучу я. - Бывшие хозяева были русскими. Сын привел ее из Цивильска, - объясняет Аркадий. - Сейчас она в чувашской деревне, придется учить чувашский язык, - шучу я с родными. - Придется нашей собаке владеть двумя языками, - говорит Аркадий. - Раз смогла выучить русский язык, осилит и чувашский, - говорю я снова. - Хорошо бы было, если она владела сразу двумя языками, - мечтает Аркадий. - Конечно, хорошо. Некоторые люди по 20-30 лет живут на чувашской земле, питаясь чувашским хлебом, а языка не понимают. Пусть эта собака будет им примером, - добавляю я.


18 октября 2002
00:00
Поделиться